I made a slight change on my blog header because of the ultimate mistake I made. I used two Japanese KANJI without thinking well as I took a baby step on my blog, I just typed Japanese like I normally do. It was meant to be looked like this.
When I decided to start my blog, first I thought of something to do with ceramics for a title as this to be a record of my creative journey. But of course the journey would include all sort of topics, so I had another pondering what my priority would be. Then what came up was “honesty”. This key word has always been important to me. Part of my name (MA for maki) also has the same meaning. It seemed just right to use. Then I put the word together with “heart” to make SHIN SHIN. In Japanese we usually pronounce it “MAGOKORO” but I wanted it to be something easier for everyone to read. So I changed the pronunciation and SHIN SHIN came along. (sorry I’ve cut in short, hard to explain how Japanese works... if anyone could help, it would be lovely.)
By the way, another exciting news(?)(well it was to me). Two Japanese Hankos (name stamps) that I ordered a while ago have arrived. One is the title name SHIN SHIN, another one is my name MAKI. Both have got a symbol of honesty. I wanted to use them like signatures of this page. (although they are purely for blog use only at the moment) Combined with an amended version, here is the result. (as you can see above) A bland new heading! Yey! What’s the difference? Well,it’s only “a slight change”. I am still learning how to use illustrator and photoshop, so please be patient with me. May get better one day?? At least you can see Japanese Kanji this time. (I hope!)
Anyway this is just a very little note. Have a nice rest of the week everyone!